Back in May,
when I participated in the Alice Munro Symposium at the University of Ottawa, I
asked Munro's U.S. publisher and U.S. agent if there were plans to publish a Collected Stories of Alice Munro. They said there were so many stories (139) a single
volume would be too big, and multi-volume sets were not great sellers. However,
they did say they were working on a volume of
selected stories published since the 1997 Selected Stories—1968-1994, containing twenty-eight stories from Munro's
first seven collections. They said they had a great title for the new volume, Family Furnishings, which was the title
of a story that appeared in Hateship,
Friendship, Courtship, Loveship, Marriage in 2001. Family Furnishings: Selected Stories—1995-2014, Munro's final book,
if we take her at her word that she has retired, came out in early November in
the U.S. It contains twenty-four stories.
Since the
table of contents is not posted on Amazon, or anywhere else I can find, as a
public service to my readers, here is the TOC of Family Furnishings, including the titles of the volumes where the
stories originally appeared in book form.
The Love of a Good Woman (1998)
"The
Love of a Good Woman"
"Jakarta"
"The
Children Stay"
"My
Mother's Dream"
Hateship, Friendship, Courtship, Loveship,
Marriage (2001)
"Hateship,
Friendship, Courtship, Loveship, Marriage"
"Family
Furnishings"
"Post
and Beam"
"The
Bear Came Over the Mountain"
Runaway (2004)
"Runaway"
"Soon"
"Passion"
The View From Castle Rock (2006)
"The
View From Castle Rock"
"Working
for a Living"
"Hired
Girl"
"Home"
Too Much Happiness (2009)
"Dimensions"
"Wood"
"Child's
Play"
"Too
Much Happiness"
Dear Life" (2012)
"To
Reach Japan"
"Amundsen"
"Train"
"The
Eye"
"Dear
Life"
I don't know who was responsible for the selections in Family Furnishings. I suspect Munro, in
consultation with her Knopf editors,
made the choices. Nobody asked me, but I
would have made some different choices.
Just to single out two, I would have liked to have seen "Wenlock
Edge" from Too Much Happiness
and "Corrie" from Dear Life.
Because
these stories have all appeared in separate volumes, which were widely reviewed
in America, Canada, and England, I did not expect there to be new reviews of Family Furnishings. And indeed, a search
of Lexis-Nexis turned up only a brief notice on Kirkus and only full reviews in The
Los Angeles Times and The San
Francisco Chronicle. The Chronicle
review is by Molly Antopol, a former Wallace Stegner Fellow and now a creative
writing lecturer at Stanford, author of a collection of stories, The UnAmericans. It is a
routine praise piece, providing no insight
other than that Munro disdains literary rules and gives us complicated characters
capable of both kindness and cruelty.
David Ulin, book critic
for the LA Times, is also at a loss
for words in his attempt to account for what makes Munro the great writer she
is, content with an agreement with Jane Smiley in the Foreword that Munro's
stories promise no drama or transcendence, but rather domestic reflections of
reality—whatever that is. "Such a
line between reality and fiction, life and literature," says Ulin,
"seems especially the province of the short-story writer, who can work by
inference in a way novelists cannot."
Ulin does not bother to
explain what he means by the line between reality and fiction or how inference
in the short form walks that line better than the novel. That would have been helpful. I do think that Ulin is right when he says
that Munro's characters tell stories "not just to mark their passage but
also to survive." It is an issue I am exploring in my current essay on
Munro as a Scheherazade who has to tell stories or die. Ulin also says it is Munro's willingness to
"blur the line" (the line between reality and fiction?) that is part
of "the elusive power" of her later works." But this may be
simply because Munro has, at least since The
View from Castle Rock, been writing what she has called "not quite
stories," but rather memoirs on the borderline of stories.
In her
"Foreword," Jane Smiley says Munro is "simultaneously strange
and down-to-earth, daring and straightforward" and that in her last six
books, she has become more experimental rather than less so. Smiley says that
Munro has made something new out of the short story, "using precision of
language and complexity of emotion to cut out the relaxed parts of the novel
and focus on the essence of transformation." I like that phrase, but wish that Smiley had
talked a bit more about what she mean by "transformation." Is this the transformation of reality into
fiction, the line that Ulin says Munro blurs so brilliantly? Perhaps.
Smiley says
that since Munro's chosen form is the short story, "her overriding theme
is brevity—look now, act now, contemplate now, because soon, very soon, this
thing that involves you will be over." What is the "theme of
brevity"? That we are poor players
who strut and fret and have but short a time on stage? Perhaps she means
something similar to what Nadine Gordimer mean by her metaphor of
"fireflies" several years ago, which I include in my Short Story Theories collection. I have
quoted it before, but here it is again. It's worth repeating:
"Short-story writers always have been subject at the same time to both a stricter technical discipline and a
wider freedom than the novelist.
Short-story writers have known--and solved by nature of their choice of
form—what novelists seem to have discovered in despair only now: the strongest
convention of the novel, prolonged coherence of tone, to which even the most
experimental of novels must conform unless it is to fall apart, is false to the
nature of whatever can be grasped by human reality.
How shall I put it? Each of us has a thousand lives and a novel gives a
character only one. For the sake of the
form. The novelist may juggle about with chronology and throw narrative
overboard; all the time his characters have the reader by the hand, there is a
consistency of relationship throughout the experience that cannot and does not
convey the quality of human life, where contact is more like the flash of
fireflies, in and out, now here, now there, in darkness. Short-story writers see by the light of the flash;
theirs is the art of the only thing one can be pure of—the present
moment."
Smiley joins
other writers who vow and declare that they do not understand how Munro does
what she does. In a "Page-Turner" piece in which the New Yorker asked several writers what
Alice Munro's fiction has meant to them, Julian Barnes said he sometimes tries
to work how she does it, but never has succeeded and is happy in the failure. In
the same piece, Lorrie Moore says, Munro is "a short-story writer who is
looking over and past every ostensible boundary, and has thus reshaped an idea
of narrative brevity and reimagined what a story can do."
Smiley says
her favorite tribute to Munro is by the Canadian writer David Macfarlane, who
says that although he has paid "enjoyable close attention" to Alice
Munro, he can't quite figure out how she does what she does. "I guess by
magic." Macfarlane says he has decided to leave it at that.
Many writers
and critics have admitted they are stymied by what makes Alice Munro great,
although they all—well almost all—agree that she is. A couple of years ago,
Christian Lorentzen, an editor at London
Review of Books, received quite a bit of flak from Munro lovers by writing
a somewhat caustic review in LRB.
Several
others have reacted to this rare attack on Munro, (see Kyle Minor's riposte in
Salon, June 10, 2013) so I won't bother, except to suggest that Lorentzen's
objections, in my opinion, boil down to his failure to understand how short
stories work. Basically, his complaint
with Munro is her content; in short, her focus on domestic, rural Canadian
women bores him or depresses him. He
says his reading of ten of her books over a short period of time left him in a
state of "mental torpor" that made him sad with the shabby, grubby
world of her stories, as well as her emphasis on the "real," i.e.
physical, world she creates.
What he does
not like about her style is her "anti-modernism," her old school
realism, her sanding her prose to an "uncommon smoothness." In a
cutesy metaphor, he says reading Munro's sentences is "something like
walking across a field after a blizzard in a good pair of snowshoes: It's a
trudge, but when you get to the other side your feet aren't wet." I am not sure how Lorentzen can criticize
Munro's fiction for its grittiness and also for its smoothness.
But, this is
the seeming contradiction that Jane Smiley praises when she says Munro is
"simultaneously strange and down-to-earth, daring and
straightforward." This is what David
Ulin and many others like about Munro's blurring the line between reality and
fiction—indeed what all great fiction does.
This is the magic of Alice Munro. It is the magic I will be trying
to understand in the three essays on
Munro I am currently working on.
I'm glad to see "My Mother's Dream" appear in the collection. I've always loved that story. I was recently asked to cite examples of first person omniscient point of view. The novel that immediately came to mind was Middlesex by Jeffrey Eugenides and the short story that immediately came to mind was "My Mother's Dream" by Alice Munro.
ReplyDeleteThank you for this comment, Karl. It is an interesting and important question on which I will try to post a short essay in the next couple of months.
ReplyDelete