I admire the small journals and small presses in
England, Ireland, Canada, and America that treasure the short story and keep it
alive publishing stories by both newcomers and established writers, even though
the chances of those stories being widely read are slim. No doubt, Alice
Munro's recent win of the Nobel Prize for Literature, based solely on short
stories, is a source of encouragement to writers, editors, and publisher. But
there is only one Alice Munro.
One of those small journals/presses that I have
grown to respect ever since it published Kevin Barry's There Are Little Kingdoms in 2007 is The Stinging Fly Press, which is run, I suspect, on a relatively meager budget
with Arts Council support in Dublin by Declan Meade. Declan, recently asked if
I would be interested in reading two recent collections of stories published by
The Stinging Fly—Mary Costello's The
China Factory, which got on the longlist for the Guardian First Book Award
and earned much praise from Irish writer Anne Enright in The Guardian; and Young Skins,
by Colin Barrett, which recently got very good notices in The Sunday Times and The
Irish Times.
Yes, of course, I would. I cannot resist the Irish voice—which I hear
every day from my lovely Irish wife and that I heard over many a Guinness in the year we spent in
Dublin on a Fulbright Senior Fellowship several years ago. The Irish cannot, it
seems, resist telling a story. And I
cannot resist listening to them.
Mary Costello and Colin Barrett represent two quite different
Irish social contexts and two quite different Irish voices. Costello's view of
human reality is what reviewers like to call "sensitive," while
Barrett creates a world that reviewers like to call "hardscrabble."
Costello's characters--mostly women—are educated, with decent jobs, who get
married, have kids, become lonely and have affairs. Barrett's characters--mostly men—are
uneducated, drink, shoot pool, screw around, and do drugs.
These are readable, well-written, engaging stories,
albeit sometimes a bit predictable. While certainly more than a notch above
popular simplistic plot-based stories, they are somewhat below the delicately
woven stories of the top-of-the-line short story writers, such as William
Trevor and Alice Munro. But then, for both Costello and Barrett, these are
their first collections. I expect more
to come.
The title story of Mary Costello's collection
focuses on a seventeen-year old girl who spends a summer before going to
college in a factory that makes fine bone china—you know, dishes, cups,
saucers, etc. She is brighter and more ambitious than many of the other women
in the factory, but given the Irish distrust of folks that put on airs,"
(This is a common Alice Munro theme), she must keep secret her fantasies of
long future days "among library stacks and the sound of page turning and
my pen racing furiously across white paper."
The only person she knows at work is a man named
Gus, with whom she catches a ride each day.
He is a lump of a guy that the other women in the place call a
"freak," saying he is like "something out of a zoo." While
the narrator thinks of lines from Gerard Manley Hopkins poetry,
"Dapple-dawn-drawn," he reads Hopalong
Cassidy and Riders of the Purple
Sage.
There is no doubt that the narrator is going to be
an English major and will probably try her hand at writing fiction or poetry
someday. She even talks like an English major, saying things like "My
heart took fright," which she would never be able to get away with saying
out loud in the factory. To her English major mind, Gus, who works in the kilns
is often "purple-faced and sweating," as if he'd drawn the clay up
from the bowels of the earth."
This is a story held together by thematic tension
between the fine bone china and the dirty red clay from which it is made;
between the sensitive, bookish young woman whose hands grow hot and pink and swollen
from sponging off the china, and the hulking Gus whose sweat threatens to come
seeping through his jacket to drown both of them as he drives her to work.
It's obvious nothing is going to happen between these
two radically different characters, but it is necessary that something happens
to redeem Gus from his mere physicality and make the narrator realize that airy
poetic transcendence cannot exist apart from physical reality. To that end
Costello invents a mad man—someone whose mind is so obsessed that he threatens
physical life. He drives up to the factory and, spouting fundamentalist
religious notions about the Day of Judgment being at hand, takes a shotgun from
his car and fires into the air. Gus, of course, is the only one who remains
calm and goes over to the man, speaking to him quietly, getting him to lay down
his gun and walk away.
A few years later, the narrator in her beloved
library and lecture halls, thinks of Gus touching the madman's shoulder, and
thus "the rarity of any human touch." In her senior year of college,
she gets a letter from her mother saying that Gus has died in a particularly
grotesque way: (reminiscent of a Eudora Welty story) he went out on a cold
winter day to get water from a barrel and had a heart attack, falling in; the
water froze and that's the way they found him. The narrator, English major that she is,
thinks of that day when Gus touched the man, wondering if when he reached out
his hand, "was it to the man or to the madness he spoke?"
It's a well-done story, thematically significant and
technically tight--worth reading more than once. And Mary Costello is a writer worth reading
again. I recommend her to you. Yes,
indeed, as reviewers have said, she is sensitive, but there is more to the
promise of her stories than mere craft and sensitivity.
I must admit I have chosen to discuss "Kindly
Forget My Existence," the final story in Colin Barrett's Young Skins, not only because the title
is a line from James Joyce's "The Dead," but also because it is not about young men who drink, play pool,
screw around, and do drugs. Rather, it
is about two older guys who run into each other in a pub while waiting for a
funeral to start and talk about their past with the woman who is being buried,
a singer in their old band twenty years ago, with whom they both were lovers, and
who was the ex-wife of one of them.
The Irish are great at talk, especially in pubs, but
this is not just a "bit of craic." (Oh, by the way, if you do not remember
the line from "The Dead," it is when Gabriel has finished carving the
bird and people are beginning the meal, and he says "kindly forget my existence"
as he sits down to eat before his "three graces" tributes to his
hostesses.)
The two men in Barrett's story are Owen Doran and
Eli Cassidy, former bandmates. The third
man in the story is the barman, an Eastern European with a scarred Adam's apple,
who spends most of the story down below doing inventory. The two men admit
their cowardice at not going to the funeral, although Eli does sneak up to the
cemetery where their old singer and lover, Maryanne, is being buried. Doran, who says "mortality's a
skull-fuck," tells Eli that he has entered the "era of grand
onanistic solitude."
Much of the story tells the background of Doran and Eli's
up-and-down (mostly down) experiences
with their band and their relationship with Maryanne, whose marriage to Eli was
tainted by drugs and which only last fourteen months. After Eli tells Own about watching Maryanne's
family going into the service while hiding behind bushes near the church, the
bartender, the third character in the story—actually the character who makes
this more than just about two guys talking in a pub while avoiding the funeral
of an old lover—shows up from the depths of the pub, like a denizen from nether
regions. His name is Dukic, and his has
his own story to tell—about his experience in the war in Bosnia.
Dukic tells Doran that he reminds him of a man he
once saw during the war who was trying to get to a woman and a child in the
street, but cannot because of sniper bullets.
Although the woman and child are already dead, the man runs out to them
and is killed also. He says that he had forgotten the man in the street until
Doran walks in and reminds him. When the three men go out to smoke, Eli tells the
barman that he has a wife and kid also and wants to know if the barman was the
sniper who did the shooting. But the
barman only says, "It was a story."
When the funeral procession passes, Doran and Eli
join it although they had not intended. When the barman goes back inside, he finds
Eli's coat hanging on a stool. Although an hour or so later, some of the mourners
come in for a drink, Doran and Eli are not with them. The next morning the coat is still there
unclaimed, and although the barman thinks that someday the man will come back for
it, "the man never did."
I like this story; it is cooler and quieter than the
other stories in Barrett's collection, which are often violent and rough. "Kindly Forget My
Existence," like many of James Joyce's stories, depends on talk, which
Barrett does very well. The story conveys very delicately a sense of
inevitable loss. It is not easy to communicate the subtle effect of death. I
admire Barrett's ability to do so with such restraint and power.
I recommend Young Skins to you. And I urge you to support the good work
Declan Meade does to promote the short story as a form at which the Irish have
always excelled
1 comment:
I enjoyed this post. The Stinging Fly does trojan work, and many of us struggling to 'emerge' here in Ireland look to it as a sort of benchmark, something to aim towards. It's good to see its writers reaching wider audiences.
P.S. I lived in Long Beach in the early 90s. Wish I'd known it was such a hot-bed of the short story!
Post a Comment